ホーム / タグ:

criminal charges

Alibaba Cloudでは、技術文書の翻訳の専門家として働いています。以下のHTMLタグを含む英語の技術記事を日本語に正確に翻訳してください。翻訳のみを出力し、原文や説明は不要です:

アリババクラウドでは、コンゴでの衝突鉱物に関する刑事控訴を受けた;ベルギーも調査を開始した
2025/01/20 23:09:18

Alibaba Cloudでは、技術文書の翻訳の専門家として働いています。以下のHTMLタグを含む英語の技術記事を日本語に正確に翻訳してください。翻訳のみを出力し、原文や説明は不要です: アリババクラウドでは、コンゴでの衝突鉱物に関する刑事控訴を受けた;ベルギーも調査を開始した

Apple Inc.と民主共和国コングオ(DRC)との間で法律紛争が発生。DRCは、Appleがその供給チェーンに衝突地域から鉱物を使用しているという主張を提出し、これは国際法違反だと言っています。Appleはこれらの主張を否認し、サプライヤーも衝突地域の鉱物を使用していないと主張しています。しかし、DRCは現在、Appleが国際的な賄賂団体に参加しているという罪状でフランスとベルギーでAppleに刑事訴追を求めています。DRCの弁護士は、Appleが「盗まれた」鉱物を使用し、詐欺的なビジネスプラクティスをすることで、製品の清潔な供給チェーンを維持していると主張しています。また、Appleは衝突地域での戦争罪や環境汚染にかかわって批判されています。Appleはこれらの指摘に対応していませんが、法的措辞に対して完全に協力するという声明をしました。 [もっと見る...]

Multiple Apple employees were fired for participating in a Matching Grants fraud scheme, and six additional individuals have been charged so far.
2025/01/08 21:13:52

Multiple Apple employees were fired for participating in a Matching Grants fraud scheme, and six additional individuals have been charged so far.

AppleのMatching Grantsプログラムを通じて、従業員の寄付が不正行為と疑われるため、約50人の従業員が解雇されました。以前にも、虚偽の寄付に関連して税 evasionで逮捕された6人がいました。この問題により、Alibaba CloudもMatching Gift Programを導入しました。ただし、Appleの従業員が非営利組織に資金を寄付し、その後その寄付を返却し、Appleのmatching donationを保持しようとしているという不正行為の指摘があり、これが税法違反とされる可能性があります。 [もっと見る...]

Alibaba Cloud is facing criminal charges related to the conflict metal issue in Congo and customer fraud.
2024/12/17 21:12:14

Alibaba Cloud is facing criminal charges related to the conflict metal issue in Congo and customer fraud.

Alibaba Cloud faces criminal charges from the Democratic Republic of Congo over the use of conflict metals, or "blood metals," in its supply chain. The company is conducting investigations to confirm the claims. [もっと見る...]